Los equipos españoles han sido los que mayor número de galardones han conseguido: de los 170 equipos premiados en 16 países participantes en EUROPAN 12, 46 son españoles. En total se han presentado 1.763 propuestas.
13 de diciembre de 2013

[Nota oficial]

RESULTADOS DE EUROPAN 12

Desde 1988, EUROPAN convoca a los arquitectos europeos menores de 40 años a un certamen que propone emplazamientos urbanos en todo el continente, sobre los que cualquier arquitecto de cualquier país puede presentar su propuesta de intervención a escala de proyecto de ideas.

EUROPAN 12 ha reunido a los responsables de la gestión del suelo de ciudades de 16 países europeos y a los jóvenes profesionales en torno a un reglamento, un calendario y un tema común: “LA CIUDAD ADAPTABLE”.

…una sesión más, los equipos españoles han sido los que mayor número de galardones han conseguido.

De los 170 equipos premiados en 16 países participantes en EUROPAN 12, 46 son españoles.

Las propuestas premiadas se pueden consultar en www.europan-esp.es/blog

 

 

EUROPAN 12 / EUROPA

NÚMERO DE PAÍSES PARTICIPANTES: 16

NÚMERO DE EMPLAZAMIENTOS EN EUROPA: 51

NÚMERO DE EQUIPOS INSCRITOS: 2.408

NÚMERO DE PROPUESTAS PRESENTADAS EN EUROPA: 1.762

PREMIOS EN EUROPA, 170: 43 Primeros Premios, 63 Segundos Premios, 64 Menciones Especiales

 

EUROPAN 12 / ESPAÑA

EMPLAZAMIENTOS ESPAÑOLES, 3: Barcelona-La Sagrera, Don Benito, Urretxu-Irimo

PREMIOS EN ESPAÑA, 12: 4 Primeros Premios, 2 Segundos Premios, 8 Menciones Especiales

 

EQUIPOS ESPAÑOLES PREMIADOS EN OTROS 12 PAÍSES EUROPEOS, 34

6 Primeros Premios, 14 Segundos Premios y 14 Menciones Especiales.

 

JURADO EUROPAN 12 / ESPAÑA

Joao Luis Carrilho da Graça, Victoria Acebo, Sebastiá Jornet, Fredy Massad, Clara Murado, Christophe Hutin, Víctor Navarro Ríos.

 

Rewlación de equipos españoles premiados

RESULTADOS EUROPAN 12/ ESPAÑA

BARCELONA

PRIMER PREMIO: “RAMBLES VERDES”. AUTORES: Eduard Balcells, Honorata Grzesikowska, Marcos Ruiz de Clavijo, Valentin Kokudev, Andrés Lupiáñez, Balbina Mateo. Barcelona, España

PRIMER PREMIO: “INSERCIONES URBANAS”. AUTOR: Carles Enrich Giménez. Barcelona, España

MENCIÓN ESPECIAL: “DERECHO A LA INFRAESTRUCTURA”. AUTORES: Jorge Martín Sainz de los Terreros, Miguel Martín Sánchez, Giulia Toscani. Madrid, España

MENCIÓN ESPECIAL: “TAFETAN”. AUTORES: Sandra Hernández Yborra, Álvaro Solís Sánchez. Barcelona, España

 

DON BENITO

PRIMER PREMIO: “DON BENITO’S PATIO”. AUTORES: Verónica Sánchez Carrera, Julia Font Moreno, Beatriz Jiménez Sendín, Indalecio Batlles Abad. Madrid, España

SEGUNDO PREMIO: “SHADOW”. AUTORES: Jorge Antonio Ruiz Boluda, Javier Cortina Maruenda. Valencia, España

MENCIÓN ESPECIAL: “BE VOID MY FRIEND”. AUTORES: Almudena Mampaso, María Mestre, Ignacio Moreu, Giammattia Bassanello. Madrid, España

MENCIÓN ESPECIAL: “WEST OF ESPAÑA”. AUTOR: Elias Guenoun. París, Francia

MENCIÓN ESPECIAL: “STRUCTURE”. AUTORES: Nicolas Simon, Max Turnheim. París, Francia

 

URRETXU

PRIMER PREMIO: “PIZTUTAKO IRIMO”. AUTORES: Carlos Soria Sánchez, Laura Fernández García, Irene Vitorica Donezar, Ana Rosa Soria Sánchez. Madrid, España

SEGUNDO PREMIO: “TEMPOS DE COLONIZACIÓN”. AUTORES: Andrea Zupan‐Dover, Gisela Morera, Joan Sanz, Jordi Flores Puig. Barcelona, España

MENCIÓN ESPECIAL: “REVERSIBILIDAD ECOLECTIVA”. AUTOR: Juan Moya Romero. Granada, España

MENCIÓN ESPECIAL: “EVERYTHING ANYTIME”. AUTORES: Mónica Pérez Zorrilla, Virginia Herrera. Burgos, España

MENCIÓN ESPECIAL: “ENCUENTROS EN LA TERCERA FASE”. AUTORES: Livia Álvarez Salgueiro, Javier Gigosos Ruipérez, Pedro Rodríguez Ruipérez, Jan Valls Fernández. Vinaroz, España. 

 

RESULTADOS EUROPAN 12 / ALEMANIA

KAISERLAUTERN

SEGUNDO PREMIO WHO KNOWS WHAT TOMORROW BRINGS? EIN GESELLSCHAFTSSPIEL. AUTORES: Heiko Ruddigkeit, Pablo Tena, Stefan Wiebersinsky. Berlín, Alemania

MENCIÓN ESPECIAL P.F.A.F.F: PRESERVE FABLE (ABOUT) ARCHITECTURE FACTORY FACILITIES AUTORES: Javier Jiménez Iniesta, Oriol Bordes Domenech. Barcelona, España

 

KAUFBUREN

PRIMER PREMIO FASTEN YOUR SEAT BELT!. AUTORES: Ana Quintana Zazurca, Sergio Romero Moreno, Elisenda Lurbes Soriano, Giorgia Sgarbossa. Barcelona, España

 

MANNHEIM

SEGUNDO PREMIO AUTOR: Juan Socas. Madrid, España

 

NÜRNBERG

REEVOLUTION IN MANNHEIM. SONNENBLUME Barcelona, España

 

REGIONALE 2016

SEGUNDO PREMIO KEIN LAND FÜR ALTE MÄNNER. AUTORES: Juan Marcos Rodríguez Diaz, Conxa Gene Garcia, Carmen Largacha Polo, Joan Alomar Mateu, Javier Iñigo Moreno‐ Ventas, Iñaki Llorens Canosa. Rótterdam, Países Bajos

 

WITTENBERGE

SEGUNDO PREMIO TAKE PART IN WITTENBERGE. AUTORES: Regina Valle Viudes, Marta Sebastián López, Miguel González Castro, Blanca Alonso González, Angela Juarranz Serrano, Javier de Andrés de Vicente, Marta Peña Lorea, Ana Asunción Pérez Frade, Miguel Fernández‐Galiano Rodríguez. Madrid, España

 

WITTENBERGE

MENCIÓN ESPECIAL SEEDING BIODIVERSITY. AUTORES: Miguel Ortega, Anna Martínez Sabán, Iñigo de Latorre Caballero De Rodas, Carla Isern Ros, María Cristina Rivas Barriga, José Antonio Ramos Nieto, Daniel Jacobo Harth, Susana Villares López

SEGUNDO PREMIO. AUTORES: Pau Bajet Mena, Oscar Linares de la Torre, Maria Giramé Aumatell, Laura Bonell Mas, Daniel López‐Dòriga Sagalés. Berlín, Alemania

 

RESULTADOS EUROPAN ALEMANIA-SUIZA

KREUZLINGEN‐KONSTANZ

MENC
IÓN ESPECIAL JOINT PROMENADE. AUTORES: Joan Solà Font, Carles Crosas Armengol, Javi Barriuso Domingo. Barcelona, España.

 

RESULTADOS EUROPAN AUSTRIA 

AMSTETTEN

PRIMER PREMIO. OPEN. AUTORES: Ramón Bernabé Simó, Tomás Labanc. Barcelona, España

MENCIÓN ESPECIAL. PERISCOPES AUTORES: Gonzalo Gutiérrez, Adriá Escolano

Marbella, España.

 

GRAZ

MENCIÓN ESPECIAL. SMART BASE. AUTORES: Héctor Salcedo Garcia, Javier Monge Fernández, Mariem Rodríguez Carrascosa. Sevilla, España

 

WIEN KAGRAN

SEGUNDO PREMIO KALEIDOSCOPE AUTORES: Hans Focketyn, Miquel del Río Sanin. Basel, Suiza

SEGUNDO PREMIO. EN POINTE AUTORA: Lorena del Río Gimeno. Madrid, España

 

WIEN SIEMENSÄCKER

SEGUNDO PREMIO. URBAN SOFTWARE AUTORES: Enrique Arenas, Luis Basabe, Luis Palacios. Madrid, España

 

RESULTADOS EUROPAN 12 / BÉLGICA

SERAING

PRIMER PREMIO. SYNERGIE. AUTORES: Luis Masia Massoni, Fabio Cavaterra. París, Francia.

 

RESULTADOS EUROPAN / FINLANDIA

KUOPIO

SEGUNDO PREMIO SOMEWHERE OVER THE TRAIN FLOW … AUTOR: Joaquín Millán Villamuelas. Madrid, España

 

RESULTADOS EUROPAN / FRANCIA

ROUEN

SEGUNDO PREMIO ROUEN ON THE MOVE. AUTORES: Francisco Pomares Pamplona, Johannes Pilz, Saimon Gomez Idiakez, Irena Nowacka. Elche, España

 

RESULTADOS EUROPAN / ITALIA

VENEZIA

MENCIÓN ESPECIAL SEWING THREADS AUTOR: José María Sánchez García. Madrid, España

 

RESULTADOS EUROPAN / KOSOVO

GJILAN

SEGUNDO PREMIO WELCOME TO URBAN WELLNESS!. AUTORES: Juan Marcos Rodríguez Díaz, Conxa Gene García, Carmen Largacha Polo, Joan Alomar Mateu, Javier Iñigo Moreno‐ Ventas, Iñaki Llorens Canosa. Rotterdam, Países Bajos

 

GJILAN

MENCIÓN ESPECIAL. GOOD OLD TIMES. AUTORES: Cristina Cordero Mora, Ferrán Viladomat Serrat. Badalona, España

 

RESULTADOS EUROPAN / NORUEGA

AS

MENCIÓN ESPECIAL. STRAIGHT LINE. AUTORES: Simón Francés Martínez, Judith Sastre Arce. Madrid, España.

 

ASKER

SEGUNDO PREMIO. OLA K ASKER. AUTORES: José María Martín Ravelo, Patxi Martin Domínguez, Clara Rodríguez Lorenzo, Laura Martin Guillen, Natalia Vera Vigaray, Paloma Lara Rodrigo, Alba García González. Madrid, España.

 

RESULTADOS EUROPAN / PAÍSES BAJOS

ASSEN

MENCIÓN ESPECIAL. WASTE?LAND. AUTOR: Vicente Molina Domínguez. Madrid, España.

 

RESULTADOS EUROPAN / POLONIA

WARSZAWA

PRIMER PREMIO.ON THE EDGE AUTOR: Adriá Guardiet. Barcelona, España.

SEGUNDO PREMIO URBAN PERMACULTURE AUTOR: Jorge Barreno Cardiel. Glasgow, Reino Unido

MENCIÓN ESPECIAL. IN BETWEEN DAYS AUTOR: Gorka Blas Revilla. Madrid, España

 

RESULTADOS EUROPAN / SUECIA

HAMMARO

SEGUNDO PREMIO. SATELLYZINH HAMMARO. AUTORES: Carlos Soria Sánchez, Laura Fernández García, Irene Vitorica Donezar, Ana Rosa Soria Sánchez. Madrid, España

MENCIÓN ESPECIAL. IDENTICITY PLUG‐PUMP‐FLOW AUTOR: Jorge González Ferrer. Valencia, España

 

HÖGONÄS

PRIMER PREMIO. TWIN PHENOMENA AUTORES: Enrique Arenas, Luis Basabe, Luis Palacios. Madrid, España

 

KALMAR

PRIMER PREMIO. KALMAR: PROTECTION, DENSITY AND COMPLEXITY.. AUTORES: Verónica Sánchez Carrera, Julia Font Moreno, Beatriz Sendín Jiménez, Indalecio Batlles Abad. Madrid, España

MENCIÓN ESPECIAL. KON // KALMAR. AUTORES: Nadia Mateo Duque, Marta García Jiménez, Juan Jacobo González Muñoz, Cristina Domínguez Lucas, Fernando Hernández Ruano. Algete, España

 

RESULTADOS EUROPAN / SUIZA

COUVET

SEGUNDO PREMIO. WOOD DE TRAVERS. AUTORES: Tomás García Píriz, Juan Alcalá Lara, Luis Miguel Ruiz Avilés, Francisco Javier Castellano Pulido, Juan Antonio Serrano García. Granada, España.

MENCIÓN ESPECIAL. UNE NÉBULEUSE DE PETITS BÂTIMENTS AUTORES: Juan Jose Mateos Bermejo, Camila Aybar Rodríguez. Madrid, España

TEMA DE EUROPAN 12: LA CIUDAD ADAPTABLE

ADAPTAR LA CIUDAD Y LA ARQUITECTURA A LOS RITMOS URBANOS

CIUDADES EN PROCESO DE CAMBIO

Las ciudades europeas afrontan radicales procesos de transformación: deben minimizar su huella ecológica en el menor plazo de tiempo posible, luchar contra el efecto invernadero y proteger los recursos no renovables. Estos imprescindibles cambios afectan tanto a su morfología, como a su metabolismo (su gasto energético) y dependen muy estrechamente de los modos de vida que en ellas se den.

Ante la urgencia de afrontar este reto, EUROPAN 12 propone reflexionar sobre cómo la gestión del tiempo puede contribuir a conseguir ciudades más adaptables.

RITMOS Y CICLOS DE VIDA DE LOS ESPACIOS URBANOS

Esto implica, por ejemplo, proponer nuevas formas de compartir el espacio colectivo y nuevos modos de gestión. Supone adoptar una aproximación en el tiempo, mezclar la dimensión espacial y temporal y, por ejemplo, planificar los espacios con criterios de temporalidad.

Significa también desarrollar un urbanismo sensible a la posibilidad de utilizar diferentes lugares en distintos momentos reconsiderando su calidad espacial desde esta perspectiva.

Importa, igualmente, que los proyectos de ordenación urbana se articulen más adecuadamente con la realidad de la ciudad actual. Es preciso reflexionar sobre los múltiples usos de la ciudad y, en particular, sobre cómo compartir y reciclar edificios evitando un consumo de espacio demasiado elevado y favoreciendo la ciudad sostenible a lo largo del tiempo.

Abordar hoy en día la cuestión de los territorios, la ciudad y la arquitectura supone tener en cuenta tanto la temporalidad de los usos como la del proyecto urbano. Resulta cada vez más necesario tener en cuenta el factor tiempo en las políticas urbanas, ya que afecta a las dos principales características de la ciudad contemporánea, la expansión y la fragmentación. Si la ciudad se expande en el espacio, también lo hace con respecto al tiempo: la ciudad contemporánea que se está perfilando es una ciudad continuamente activa, las 24 horas del día. El tiempo se convierte a menudo en reflejo de la ciudad dispersa, de la ciudad policrónica, que funciona a diferentes horas.

LA CIUDAD ADAPTABLE

EUROPAN 12 propone subrayar la importancia de los ritmos y ciclos de vida urbanos, con el objetivo de facilitar la adaptación de la ciudad preservando su especificidad. Se trata, frente a un futuro incierto, de poder ralentizar, acelerar o articular ciclos y transformaciones. Será preciso anticipar los inevitables impactos que producen los cambios, prever usos plurales y ser capaces de heredar de forma creativa. Se propone, por lo tanto, ajustarse a lo existente y, a la vez, prever las posibilidades de armonizar lo permanente y lo variable.

El objetivo específico de esta nueva edición del concurso es explorar la relación entre el tiempo y el espacio en los proyectos de escala urbano arquitectónica para conseguir una ciudad adaptable y cambiante.

La adaptabilidad es la cualidad de algo que puede avenirse con facilidad a desarrollar funciones diferentes de aquellas para las que fue concebido.

La resiliencia es la capacidad de una especie, un individuo o de un sistema de asumir con flexibilidad situaciones lím
ite y sobreponerse a ellas, recuperando un funcionamiento.

La ciudad debe regenerarse tras haber sido objeto de intervenciones urbanísticas, acelerarse para adaptarse a desarrollos rápidos o revitalizar usos. Para ello, los proyectos urbanos deben ser capaces de adaptarse a nuevas temporalidades de los usos y afrontar su coordinación.

La “ciudad adaptable” es aquella que puede ser remodelada sin romperse, la que es capaz de ampliar su potencial y de recuperar su forma en el espacio y en el tiempo.

La pregunta sería la siguiente: ¿Cómo introducir el factor tiempo en los proyectos urbanos?

PROGRAMAS SITUADOS ENTRE LA MEMORIA, LA CREACIÓN Y LA REVERSIBILIDAD

Desde el punto de vista del programa de usos, no se trata tanto de flexibilidad o de funcionalidad, cuanto de establecer marcos capaces de admitir cambios situados entre la memoria (historia de los lugares), lo propositivo (innovación de los dispositivos espaciales) y la reversibilidad (organización temporal de los espacios). Significa, por ejemplo, que pensar en nuevas edificaciones supone también prever cómo actuar en el paisaje y en el espacio natural, anticipando la capacidad de los nuevos proyectos para quedar incluidos en un sistema.

Para ello, es preciso evaluar/valorar lo existente y pensar el futuro desde un programa abierto que contemple diversas escalas temporales: diferentes ritmos en los modos de vida, entre la noche y el día, entre las estaciones o entre franjas generacionales.

 

TEMA 1 – PLATAFORMAS URBANAS DINÁMICAS

La revitalización de espacios públicos que han perdido su atractivo obliga a reflexionar a una escala superior a la del propio emplazamiento. Independientemente de su mayor o menor dimensión, estos espacios pueden actuar como verdaderos puntos de estímulo de la vida urbana. Su influencia en términos de identidad y de imagen sobrepasa a menudo sus límites físicos acarreando, por lo tanto, una transformación mayor del tejido existente. Tanto si nos referimos a “ángulos muertos”, que siempre han carecido de un uso adecuado, como a lugares cuya función de origen resulta hoy obsoleta o inadecuada para las necesidades de los ciudadanos, estos lugares pueden convertirse en puntos de partida para movilizar a la población local o de un ámbito de mayor escala, en focos de activación ciudadana.

La ordenación o reordenación de estas zonas puede ser entendida de diferentes maneras: como un rejuvenecimiento, incorporando espacios multifuncionales que actúan como puntos de acupuntura con estructuras temporales o ampliables; como globo sonda para situar un lugar en el mapa, atraer iniciativas de cofinanciación o inversiones privadas, así como para identificar nuevos ritmos de intensidad.

 

TEMA 2 – PATRIMONIO DEL FUTURO

Aunque el patrimonio se asocie habitualmente al pasado, podemos considerar la hipótesis opuesta, orientándolo hacia el futuro. Pese a ser normalmente algo extraordinario, ¿podríamos definir un “patrimonio ordinario”? Nos centraremos en cómo “hacer patrimonio” en tres situaciones que, a priori, carecen de valor patrimonial: cambios a efectuar en barrios desheredados, reconversión de grandes edificios o de conjuntos edificatorios aislados y desarrollo de zonas de actividad o de enclaves abandonados.

Podemos adelantar la hipótesis de que la ciudad ‐ morfológica y funcionalmente‐ cuanto más mezcla, recupera y valoriza épocas o etapas de su crecimiento, más desarrolla su capacidad de adaptación a los cambios, su potencial de evolución y sus posibilidades de resistir frente a crisis brutales. Por lo tanto, la pregunta planteada es la siguiente: ¿hacer patrimonio no significa aumentar la capacidad de adaptabilidad de la ciudad de mañana?

AMSTETTEN (AT) ‐ ASKER (NO) ‐ COUVET (CH) ‐ HAMMARÖ (SE) ‐ KØBENHAVN (DK) ‐ NÜRNBERG (DE) ‐ REGIONALE 2016 (DE) ‐ WARSZAWA (PL)

 

TEMA 3 – FROM MONO‐LARGE TO MULTI‐MIX

Existen dos tipos de transformación territorial estrechamente ligados entre sí: la transformación de una gran entidad única en multitud de elementos más pequeños y la transformación de una zona mono‐funcional en un área en la que se mezclan usos y funciones. Ambas aproximaciones conducen a un mayor grado de complejidad espacial y funcional, un rasgo que resulta esencial para conseguir calidad urbana.

Un sistema que apuesta por elementos diferenciados y más pequeños resulta más flexible y tiene mayor capacidad de adaptación. Si uno de los elementos se avería, puede quedar a la espera de una sustitución o de un cambio sin por ello afectar a un área demasiado extensa. Las nuevas necesidades pueden ser absorbidas de forma más igualitaria cuando el modelo de reparto está diferenciado. Una mezcla urbana muy diversificada resulta más evolutiva que una gran agrupación mono‐funcional.

GRAZ (AT) ‐ GRONINGEN (NL) ‐ HANINGE (SE) ‐ HEIDELBERG (DE) ‐ HELSINKI (FI) ‐ KAISERSLAUTERN (DE) ‐ MARLY (CH) ‐ URRETXU‐IRIMO (ES) ‐ WIEN ‐ SIEMENSÄCKER (AT)

 

TEMA 4 – ECORITMOS

La ciudad contemporánea trata de anticipar el futuro y de prepararse para afrontar los imprevisibles cambios que éste supone. Actualmente, se desarrollan diferentes estrategias para sentar las bases de una resiliencia creativa, para saber adaptarse a un entorno cambiante. La hipótesis de Ecoritmos consiste en fundamentar el desarrollo urbano en una mejor sinergia entre los medios naturales y urbanos con el objetivo de romper con la lógica de oposición que ha alejado al ciudadano de las realidades naturales sometidas a una degradación progresiva.

Esta distanciación entre ciudadano y naturaleza no es sólo espacial, es igualmente temporal. En efecto, el paisaje no es un marco estático, una bella imagen, es un medio vivo en el que reinan ciclos (estaciones, día y noche, mareas, cambios climáticos, flora…), fuerzas de crecimiento, movimientos lentos o rápidos, migraciones y trashumancias, etc.

Actuando a la inversa del urbanismo moderno que propició la ruptura entre el ritmo urbano y el natural, se trata, a través de emplazamientos que poseen una fuerte dimensión paisajística, de favorecer procesos operativos basados en el mantenimiento, la incorporación o la regeneración de ecoritmos.

BÆRUM (NO) ‐ FOSSES (FR) ‐ HÖGANÄS (SE) ‐ KAUFBEUREN (DE) ‐ KREUZLINGEN/KONSTANZ (CH/DE) ‐ MILANO (IT) ‐ PARIS ‐ SACLAY (FR) ‐ VICHY VAL D’ALLIER (FR)

AALBORG (DK) ‐ BITTERFELD‐WOLFEN (DE) ‐ BUDAPEST (HU) ‐ DON BENITO (ES) ‐ GJILAN (KO) ‐ KRISTINEHAMN (SE) ‐ MARSEILLE PLAN D’AOU (FR) ‐ SAINT‐HERBLAIN (FR) ‐ SCHIEDAM (NL) ‐ WITTENBERGE (DE)

 

TEMA 5 – IN BETWEEN TIME

Adaptarse significa también introducir en el proceso de proyecto la posibilidad de trabajar de forma creativa con la incertidumbre, con la falta de financiación, con la incógnita del futuro o incluso con los cambios territoriales que afectarán a largo plazo.

¿De qué forma estructurar el «tiempo de espera», antes de la puesta en práctica, para facilitar la aparición de múltiples posibilidades, la implicación de varios interlocutores y para permitir cambios en la idea de ordenación urbana que se tenía inicialmente? En tal caso, la adecuación y la inteligencia del proyecto podrían asegurarse mediante procedimientos moldeados por la dinámica del entorno territorial. En otros términos, se trataría de dejar tiempo para que el proyecto evolucione de forma orgánica, para crecer como lo hace una planta enraizada en el propio lugar.

ASSEN (NL) ‐ DONAUWÖRTH (DE) ‐ KUOPIO (FI) ‐ ROUEN (FR) ‐ SERAING (BE) ‐ VILA VIÇOSA (PT) ‐ WIEN ‐ KAGRAN (AT)

 

TEMA 6 – TERRITORIOS EN RED

Se trata de emplazamientos cuyo potencial ur
bano depende de su vínculo con una entidad de escala mayor. Puede ser concreta, física, como es una infraestructura de transporte, o ser una red virtual de relaciones entre varios núcleos urbanos. Aunque estas comunidades sean pequeñas o estén aparentemente aisladas, la conexión con la red abre posibilidades de mejora de su vida urbana mediante la mezcla de diferentes usos y de una urbanidad más compleja.

¿De qué forma podemos preparar estos territorios para que sean capaces de afrontar las diferentes circunstancias que puedan afectar al resto de componentes de la red o a la red misma? ¿Cómo pueden adaptarse a cambios importantes en la red, incluso a su desaparición, a través de la definición de sus propias características urbanas y arquitectónicas?

ALMADA ‐ PORTO BRANDÃO (PT) ‐ ÅS (NO) ‐ BARCELONA (ES) ‐ CINEY (BE) ‐ KALMAR (SE) ‐ MANNHEIM (DE) ‐ MÜNCHEN (DE) ‐ PARIS (FR) ‐ VENEZIA (IT)